07.03.2021, 18:08
Ich fand die Interviews jetzt auch nicht schwer zu verstehen um ehrlich zu sein. Finde es immer schöner den originalen Ton zu hören, da man in den Übersetzungen immer ein bisschen was verliert, bzw. man im Original mehr auf die Stimmung, bzw. den Charakter des Spielers zurückschließen kann.
Gretz kam in dem Interview sehr sympathisch rüber, mit Bulmer werde ich im Gegensatz zum Beispiel irgendwie nicht warm. Weiß noch als er im Interview nach dem verlorenen Derby meinte man wolle halt jedes Spiel gewinnen, heute hatte es nicht geklappt, etc.
Man hat zwischen den Zeilen gemerkt hat, dass für ihn das Derby keinerlei besondere Bedeutung hatte, was ich ein bisschen schade fand. Sowas bekommt man eigentlich nur im Originalton mit meiner Meinung nach. (trotzdem ist Bulmer ein super Spieler, dagegen will ich gar nichts sagen).
Gretz kam in dem Interview sehr sympathisch rüber, mit Bulmer werde ich im Gegensatz zum Beispiel irgendwie nicht warm. Weiß noch als er im Interview nach dem verlorenen Derby meinte man wolle halt jedes Spiel gewinnen, heute hatte es nicht geklappt, etc.
Man hat zwischen den Zeilen gemerkt hat, dass für ihn das Derby keinerlei besondere Bedeutung hatte, was ich ein bisschen schade fand. Sowas bekommt man eigentlich nur im Originalton mit meiner Meinung nach. (trotzdem ist Bulmer ein super Spieler, dagegen will ich gar nichts sagen).